Jump to content
  • Sign Up
×
×
  • Create New...

[STEAM] You can turn on Scottish slang in the subtitles, reminds Still Wakes The Deep developer


Recommended Posts

  • Diamond Member
This is the hidden content, please
This is the hidden content, please
review I mentioned the true-to-life Scottish slang used by the oil rig workers of this North Sea horror. It was wonderful, but all these slang terms were being translated in the subtitles for some reason. "Gobshite" became "bastard". The "polis" were localised as the "police". And every "yersel" sneering out of the machismo-ridden workers became "yourself". Well, turns out that's the result of the game defaulting to "International English" for its captions. But if you want to immerse yourself in Scottish vernacular as deeply as protagonist Caz McCleary immerses himself in hazardous chemical spills, good news. There's another option, says one of the game's developers.

This is the hidden content, please


This is the hidden content, please

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Vote for the server

    To vote for this server you must login.

    Jim Carrey Flirting GIF

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

Important Information

Privacy Notice: We utilize cookies to optimize your browsing experience and analyze website traffic. By consenting, you acknowledge and agree to our Cookie Policy, ensuring your privacy preferences are respected.